当サイトはプロモーションを含みます

マジで?「了承」「了解」「承知」の違い!意味とビジネスでの使い分けを解説

「了承」「了解」「承知」の違い 仕事・学校

「了承」「了解」「承知」って、どれも「わかりました」という場面で使う言葉なのに、何がどう違うの?と思ったことはありませんか?

ビジネスメールで「どれを使えばいいんだろう?」と迷うたびに手が止まってしまいがちです。詳しく説明します。

関連記事
マジで?「反論」「反対」「異議」の違い!意味とビジネスでの使い分けを解説
マジで?「賛成」「同意」「承諾」の違い!意味とビジネスでの使い分けを解説
マジで?「拒否」「却下」「否決」の違い!意味とビジネスでの使い分けを解説

「了承」「了解」「承知」の違いを簡単にまとめると

「了承」「了解」「承知」の違いを簡単にまとめると

まずは結論から!3つの違いをざっくり整理します。

「了承」は相手の申し出・事情・変更を受け入れて認める、許可・容認のニュアンス、上から下への使用が自然

「了解」は内容を理解・把握したと示す、認識の確認、同僚・部下への使用が自然、目上には不適切な場面も

「承知」は相手の依頼・指示を理解して受け入れる、最も丁寧・フォーマル、目上・取引先への使用に最適

詳しい意味と使い方は、以下で順番に解説します。

「了承」とは

「了承」とは、相手の申し出・事情・変更・お願いを理解したうえで認め・受け入れることです。

「了」には「終わる・理解する」、「承」には「受け継ぐ・認める」という意味があります。合わせて「理解して認める」というニュアンスになります。了解や承知と異なり、了承には「許可・容認」の意味合いが含まれる点が特徴です。「ご了承ください」という表現がその典型で、相手に対して「受け入れてください」とお願いするニュアンスを持ちます。

了承が使われる主な場面はこちらです。

・ 「仕様変更についてご了承いただけますでしょうか」(変更の許可を求める)

・ 「遅延についてご了承ください」(事情の受け入れをお願いする)

・ 「条件変更を了承しました」(相手の変更を認める)

・ 「上司の了承を得て進めます」(上位者の許可を得る)

・ 「ご了承の上でお申し込みください」(事前に認識・同意を求める)

了承の特徴は「許可・容認」のニュアンスが含まれる点です。「了解しました」と言う場面で「了承しました」と言うと、「あなたの事情を認めて受け入れた」という上から目線のニュアンスが出ることがあります。そのため「ご了承ください」は自分から相手にお願いする場面では自然ですが、相手への返答として「了承しました」と使う場合は文脈に注意が必要です。

私がパートの職場で急なシフト変更をお願いしたとき、上司から「了承しました」と返ってきて、なんとなく「認めてもらった」という感覚を受けたことがありました。

同じ返答でも「了解しました」だと「わかった」という感じ、「承知しました」だと丁寧な受け入れの感じ、「了承しました」だと「許可した」という感じがしました。言葉ひとつでこんなに受け取る印象が変わるんだなと実感しました。

了承は理解したうえで相手の申し出を認める・受け入れる表現であり、「許可・容認」のニュアンスを含む点が了解・承知と大きく異なります。

「了解」とは

「了解」とは、相手の伝えた内容・指示・状況を理解・把握したと示すことです。

「了」には「理解する」、「解」には「解きほぐす・わかる」という意味があります。合わせて「すっかり理解した」というニュアンスになります。3つの中で最もシンプルで日常的な表現であり、「内容がわかった」という認識の確認が主目的です。ただしビジネスマナーの観点では、目上の人や取引先への返答として「了解しました」を使うのは不適切とする意見が多く、近年では「承知しました」への言い換えが推奨されています。

了解が使われる主な場面はこちらです。

・ 同僚・部下からの連絡に「了解です」と返答する場面

・ 軍・警察・緊急対応などで「了解」と状況確認を示す場面

・ 社内チャット・メッセージでのカジュアルな返答

・ 同等・下位の相手への指示確認の返答

・ 「内容を把握した」という事実確認の場面

了解の特徴は「認識の確認」に特化している点と、目上への使用に注意が必要な点です。「了解しました」は内容を理解したことを伝えるだけであり、承知のように「指示を受けて動きます」という行動への意欲は含まれません。また「了解」は軍・警察・無線交信などで「状況を把握した」という意味で使われてきた経緯もあり、ビジネスの丁寧な場面では「承知」に軍配が上がります。

夫が部下からの報告メールに「了解」とだけ返信したところ、後輩から「了解って冷たくないですか?」と言われたと話していました。

「承知しましたって書いた方がよかった?」と聞くと「部下への返事なら了解でいいけど、上司への返事に了解は失礼にあたる。使う相手の方向が大事なんだ」と話していました。了解は下への返答には自然だが、上への返答には不向きという使い方の方向性があるんだなと理解しました。

了解は内容を理解・把握したことを示すシンプルな表現ですが、目上や取引先への返答には不適切とされる場面があるため使い手に注意が必要です。

「承知」とは

「承知」とは、相手の依頼・指示・要望を理解し、受け入れて対応する意思を示す最も丁寧な表現です。

「承」には「受け継ぐ・引き受ける」、「知」には「知る・理解する」という意味があります。合わせて「理解して引き受ける」というニュアンスになります。3つの中で最もフォーマルで丁寧な表現であり、「わかりました・対応します」という意思まで含む点が了解との大きな違いです。目上の人・取引先・顧客への返答として最も適切な表現とされています。

承知が使われる主な場面はこちらです。

・ 上司からの指示への返答「承知しました」

・ 取引先からの依頼への返答「承知いたしました」

・ 顧客からの要望への返答「承知いたしました、対応いたします」

・ 「承知の上で進めます」(事前に理解して行動する場面)

・ 「承知しております」(すでに知っている事実を示す場面)

承知の特徴は「理解+引き受け」という二重の意味を持つ点です。了解が「わかった」だけなのに対し、承知は「わかった、そして対応します」という行動への意思も含まれます。また「承知いたしました」は「承知しました」をさらに丁寧にした表現で、取引先・顧客・目上の方への返答として最も信頼感を与える表現です。

夫が取引先からの急な仕様変更の連絡に「承知いたしました、確認の上で折り返しご連絡申し上げます」と返答したと話していました。

「了解でよくないの?」と聞くと「取引先に了解は失礼にあたる。承知は理解しただけじゃなくて対応しますという意思も含まれるから、ビジネスの返答としては承知の方が断然適切だ」と説明してくれました。了解との違いが「行動への意思を含むかどうか」にあるんだと腑に落ちました。

承知は理解と引き受けの意思を同時に示す最も丁寧な表現であり、目上・取引先・顧客への返答として3つの中で最も適切です。

「了承」「了解」「承知」の違いを比較

3つの最大の違いは「何を示すか」と「誰に使うか」です。了承は許可・容認、了解は認識の確認、承知は理解と引き受けの意思という整理になります。また使う相手の方向性も重要で、了承は上から下・または相互、了解は同等・下への返答、承知は上・取引先・顧客への返答が最も自然です。

主な意味 ニュアンス 使う相手 フォーマル度 主な使用場面
了承 理解して認める・許可する 許可・容認 上から下・相互 中程度 変更・事情の受け入れ
了解 内容を理解・把握した 認識の確認 同等・下への返答 低〜中 社内・同僚・部下への返答
承知 理解して引き受ける 理解+行動の意思 上・取引先・顧客 高い 上司・取引先・顧客への返答

よくある質問

Q1:上司へのメールに「了解しました」は失礼ですか?

ビジネスマナーの観点では失礼にあたるとされています。「了解」は認識の確認に特化した表現であり、目上の方への返答としては「承知しました」または「承知いたしました」を使う方が適切です。

Q2:「承知しました」と「承知いたしました」はどちらが丁寧ですか?

「承知いたしました」の方が丁寧です。「いたしました」は「しました」の謙譲語であり、より丁寧な表現になります。取引先・顧客・役職が上の方への返答には「承知いたしました」を使う方が信頼感を与えます。

Q3:「ご了承ください」はどういう意味ですか?

「事情や変更を理解して受け入れてください」というお願いの表現です。自分側の都合や変更を相手に伝える際に「あらかじめご了承ください」という形でよく使われます。相手に許容・容認をお願いするニュアンスがあります。

Q4:「了解です」と「了解しました」はどちらが正しいですか?

どちらも使われますが、ビジネスの場では「了解しました」の方が丁寧です。「了解です」は社内チャットなど非常にカジュアルな場面向けで、メールや改まった場面では「了解しました」の方が適切です。ただし目上への使用は「承知しました」に替えることを推奨します。

Q5:「了承済み」という表現はどういう場面で使いますか?

すでに上位者や関係者の許可・承認を得ていることを示す場面で使われます。「上司了承済みの案件です」「社長了承済みで進めています」のように、事前に許可を得ていることを第三者に伝える際に便利な表現です。

Q6:「承知しております」と「承知しました」はどう違いますか?

「承知しました」は今伝えられた内容を理解・引き受けたという意味で、新しい情報への返答です。「承知しております」はすでに知っている・理解しているという意味で、以前から把握していた事実を示す場面で使われます。「その件についてはすでに承知しております」のように使います。

Q7:「了解」を使ってはいけない場面はどこですか?

目上の方・取引先・顧客への返答で使うのは不適切とされています。また公式な文書・メールでの使用も避けた方が無難です。社内チャット・同僚間・部下への連絡など、カジュアルで対等・下向きの場面に限定して使うことが推奨されます。

Q8:「了承」「了解」「承知」の中で最もよく使われるのはどれですか?

日常のビジネス場面では「承知しました」が最も多く使われています。目上・取引先・顧客への返答として適切で、失礼になる場面がないため、迷ったら「承知しました」を選んでおけば間違いないとされています。

「コミュニケーション」の人気商品をレビュー件数順に楽天で探す!

まとめ

「了承」は相手の申し出・変更・事情を理解して認める表現。許可・容認のニュアンスが含まれ、「ご了承ください」の形で多く使われる

「了解」は内容を理解・把握したことを示すシンプルな表現。同僚・部下への返答には自然だが、目上・取引先への使用は避けるべき

「承知」は理解と引き受けの意思を同時に示す最も丁寧な表現。目上・取引先・顧客への返答として3つの中で最も適切

3つを一言でまとめると「了承は認める、了解はわかった、承知はわかって動く」です。ビジネスの場では迷ったら「承知しました」を選んでおけばまず失礼になりません。使い分けを意識するだけで、メールや会話の印象がぐっと変わりますよ!